greenadine: (Default)
greenadine ([personal profile] greenadine) wrote2012-08-30 08:03 am
Entry tags:

Wake-up call

А вот ещё для тех, кто жаждет возгореться рвением и перестать быть просто "тёпленькими" в поиске Истины, Кабир (в прекрасном переложении Андрея Полонского) напоминает и настаивает, что жизнь закончится совершенно неожиданно, и что у нас нет лишнего времени ни минуты:
...
2.11. Что ты творишь, Кабир? Проспать? Забыть о высшем назначении?
Страшись, исчезнет благодать. Вернутся пляшущие тени.

2.12. Что ты творишь, Кабир? Уснуть? В словах пустых забыть о Боге?
Очнись скорей и вспомни путь. А то совсем протянешь ноги.

2.13. Кабир, зачем ты видишь сны? Проснешься, станет все немило.
Не может тот спокойно спать, чей дом - холодная могила.

2.14. Кабир, Владыку прославляй! Почто транжиришь дни без цели?
Пока забылся сладким сном, ждет Яма жертву у постели.

2.15. Кабир, ты спишь? Однако жаль. Сорвется в пропасть путник квелый.
Ведь даже Брахма задрожал, заслышав смерти шаг тяжелый.

2.16. Зови Любимого! Не трать на дрему время понапрасну,
Коль будешь день и ночь взывать, услышит Господин прекрасный.
...
http://www.kastopravda.ru/verse/kabir/sobranie.htm