О страдании и сострадании
Oct. 15th, 2010 07:12 pmСлепоглухая девочка-сирота испытывает сострадание к своей учительнице, но не встречает понимания :
"Припоминаю такой случай. На одном уроке я заметила, что моя учительница чем-то расстроена. Я не осталась безучастной, и ее настроение передалось мне. Я, как могла, старалась передать ей свое сочувствие и очень хотела, чтобы она рассказала мне свое состояние. Но она мне ничего не объяснила. Когда мы кончили заниматься, ко мне подошел И. А. Соколянский. Он начал меня расспрашивать, как я узнала, что учительница была расстроена. Оказалось, что учительница по-своему истолковала мое участие. Из ее объяснения Ивану Афанасьевичу выходило, будто я занималась «посторонним разговором» на уроке. Помню, это обидело меня..."
Скороходова О.И. Как я воспринимаю, представляю и понимаю окружающий мир.
Posted via LiveJournal app for iPhone.
кто кого ведет
Date: 2010-10-16 02:06 pm (UTC)"Однажды вечером я откуда-то возвращалась домой. Со мной шла А. И. Когда мы зашли в наш коридор, там было совершенно темно, и А. И. не могла идти. «Здесь темно, как в могиле, я не знаю, куда мне идти». Я хорошо знала дорогу в коридоре и стала вести А. И. Но она шла ужасно плохо, все время шаркала ногами и едва решалась сделать шаг.
— Да вы не бойтесь, я же вас веду.
— Кто тебя знает, куда ты меня заведешь?
— Я вас веду к двери, а вы лезете на стену.
Наконец, я дотащила А. И. к двери и сама позвонила, так как она даже звонка не могла найти. Таких случаев я испытала на себе очень много. Порой бывает смешно и жалко замечать, как зрячие беспомощны в темноте, даже и тогда, когда находятся в хорошо знакомой обстановке."
Re: кто кого ведет
Date: 2010-10-16 03:30 pm (UTC)Re: кто кого ведет
Date: 2010-10-17 12:16 pm (UTC)И ещё: меня удивило большое количество повторов в первой части книги (где пронумерованные ситуации). Я имею в виду повторяющиеся ситуации, она их почему-то сочла нужным все поместить туда, хотя разница, на мой взгляд, там порой совсем незначительная, например, только в именах участников (в инициалах, точнее, поскольку имен она не дает, как правило) или в месте действия (для меня, читателя, это просто разные названия неизвестных мне мест, только и всего). Вот я и подумала, что слепоглухонемой автор, пишущий о своем восприятии мира, возможно, ощущает значительное различие там, где для меня его нет вовсе, то есть, возможно, у нее совсем иные, нежели у меня, понятия относительно таких категорий как аналогия, классификация, система и т.п. Она более чутка к совсем иным моментам окружающего ее мира, нежели мы, зрячие и слышащие, это понятно. Но вот последствия этого различия между ней и нами... они могут быть (и наверняка есть) ГОРАЗДО более существенные и значимые, нежели мне может это представляться на первый взгляд. Собственно, эта ее книга и есть попытка обо всех этих вещах написать (впервые?). Очень интересно!
И вот ещё о чём подумалось: мы таких людей "обучаем", приспосабливая под наш, зряче-слышащий мир. А интересно было бы, если б они нас "под свой мир" обучили... но нет, такое невозможно, наверное, ведь их мало, а нас много - закон сильнейшего, демократия. Когда думаю о подобных вещах, например, ещё об австралийских аборигенах, их уникальной культуре, практически погибшей под сапогом европейского колонизатора, или о сегодняшнем нашествии на западного человека идеологии потребительства, делается страшновато за будущее землян, точнее за будущее того на этой планете, что мы обычно называем культурой... впрочем, меня наверняка засмеяли бы учёные, занимающиеся изучением цивилизаций :-) всё - майя, и все течёт, и всё движется по спирали...