greenadine: (Default)
[personal profile] greenadine
Для узкой прослойки филологов. Что за лекция?
Для чтения нужен шрифт Arial Unicode MS.
1. Презентация Power Point (если скачаете и откроете в Power Point, то комментарии тоже будут видны, а не только сами слайды). По-моему, там много лишнего, но я некоторые слайды просто опущу, если увижу, что времени не хватает.
2. Страничка из Каванны в виде картинки, где он пишет о русском языке.
3. Русский алфавит с фр. транскрипцией и примерами (долго бодалась с транскрипцией...)
4. Слова для чтения и простые фразы (не факт, что до фраз дело дойдет)
5. Библиография
Комментарии пока ещё принимаются.

Date: 2005-02-27 10:38 pm (UTC)
From: [identity profile] dmpogo.livejournal.com
(скачивать даёт, а напрямую почему-то не показывает, по крайней мере, у меня).

Nu da bolee chem 6000 x 8000 pixelej. Izdewaetes' :)

Date: 2005-02-28 08:43 am (UTC)
From: [identity profile] greenadine.livejournal.com
Есть какие-то ограничения? Я не знала :)

Date: 2005-02-28 02:46 pm (UTC)
From: [identity profile] dmpogo.livejournal.com
Ogranichenij mozhet i net, no u menja staryj komp'juter minuty 3 trjas diskami poka rasshifrowal gif (w rezul'tate - pokazal kartinku naprjamuju, no ja uspel kofe popit'). Wed' w rasshifrowannom vide vasha kartinka - megabajt 50
(esli ona ne w cwete byla sohranena - a w cwete to i wse 150)

Date: 2005-02-28 08:50 am (UTC)
From: (Anonymous)
полуофф:страничку из Каванны я не вижу, но давно хотела сказать, а тут кстати. У Каванны есть книжка "Mignonne, allons voir si la rose ..." Это не роман, да и эссе не назовёшь, Каванна самим собой остаётся, но книжка про язык. В основном французский, но он и иногда параллели проводит, в частности с русским. К лекции не к лекции, но прочитай, тебе точно понравится.

§§§§§§§§§§§§
Яна

Date: 2005-02-28 10:01 am (UTC)
From: [identity profile] greenadine.livejournal.com
Я только что закачала в меньшем разрешении текст Каванны - сглупила, большая же для печати, а для инета этой достаточно. Книжку поищу, спасибо.

Date: 2005-02-28 06:50 pm (UTC)
From: (Anonymous)
В именах собственных:
Khrouchtchev
Dostoïevski
Tolstoï (тут у тебя явная опечатка)
Tchekhov (я бы и accent aigu добавила...)
Tchaïkovski
Moussorgski
Tchétchénie

Ниже см. слово humoriste _ у тебя опечатка.

И борщ... Литтл Боб пишет его действительно bortsch илди bortch. Но по правилам транскрипции ему бы быть borchtch.

&&&&&&&&&&&&&&
Яна

Profile

greenadine: (Default)
greenadine

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
141516 17181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 11th, 2026 08:01 am
Powered by Dreamwidth Studios