greenadine: (Default)
[personal profile] greenadine
Мысль первая:
В обучении устному языку мы сталкиваемся со следующим парадоксом: научиться говорить можно, только говоря (как научиться плавать можно, только плавая, и научиться кататься на велосипеде можно, только сев на велосипед и крутя педали, и без нескольких падений, скорее всего, не обойтись!)
Но! В начале пути ученик НЕ умеет говорить, у него нет ничего, чтобы говорить на новом языке: ни артикуляционных навыков (об этом ниже), ни знания слов, ни знания структуры нового языка - ничего!
Как же он может начать говорить, не имея никакой почвы под ногами для этого?
Разные методики используют разные способы, чтобы разрешить этот парадокс:

  • Традиционный подход (включая современные вариации типа Gesture approach) даёт модель: "Слушай и повторяй". Этот подход хорош тем, что ученик остаётся в зоне комфорта. Он знает и понимает, что происходит, ему достаточно слушать и повторять - как можно ближе к оригиналу. Плох этот подход тем, что ученик в пассивном состоянии, и может сказать только то, что кто-то другой уже сказал до него (пока не накопит критической массы знаний и не начнёт комбинировать элементы языка, чтобы создать что-то своё). Ученик, по сути, в полной зависимости от модели, по крайней мере, в начале. Этот подход может вызвать сильнейшую скуку и отторжение, особенно у сильных учеников.

  • Подход Silent Way Гаттеньо даёт базовые элементы - звуки - и затем подсказывает их, но не в звуковой форме, а используя опорные сигналы - цветные прямоугольники, и позже - буквы, чтобы помочь ученику самому сразу (с первого раза) произвести правильное и верное (истинное) высказываение на иностранном языке по поводу очевидной ситуации в классе, созданной при помощи цветных палочек или других вещей. Не повторить за кем-то, а самому выразить мысль на иностранном языке! Этот подход хорош тем, что возвращает инициативу ученику и даёт захватывающее ощущение постоянного эксперимента и открытий. Плох этот подход тем, что выводит из зоны комфорта, и может вызвать сильное отторжение у учеников, привыкших к традиционному подходу и/или неуверенных в себе.

  • Подход TPR (Total Physical Response) предлагает слушать, выводить смысл из контекста (как и в Silent Way), и начать говорить (переходить от пассивного понимания к активному воспроизведению), когда вы достаточно уверены в себе. Он похож на первый подход тем, что даёт модель, а на второй - тем, что ученик активно выводит смысл из контекста.

  • Подход Френе - метод свободного текста (насколько я могу судить, поскольку мало с ним знакома) предлагает отталкиваться от существующих зачаточных представлений ученика об иностранном языке, о том, как он звучит, от знаний некоторых слов, и от желания ученика что-то выразить. Учитель служит переводчиком, ничего не объясняет, но помогает ученику самому вывести правила нового языка. Те же плюсы и минусы, что и у предыдущего подхода.

  • Другие подходы ?

Мысль вторая:
Если нам больше 7-10 лет, то наш артикуляционный аппарат уже выработал стойкие привычки: мышцы лица, рта, диафрагмы и т.д. работают определённым образом, и для того, чтобы научиться производить звуки нового языка, которые принципиально отличаются от звуков известных нам языков, нам предстоит проделать физическую, телесную работу по переобучению артикуляционного аппарата. Мы не можем говорить по-английски, продолжая использовать русские артикуляционные установки - или же у нас будет сильнейший акцент, мешающий пониманию и некомфортный для нас самих, поскольку русская артикуляция не приспособлена для английских звуков.
Эта работа по переучиванию похожа на работу физиотерапевта по исправлению осанки. Нам реально приходится учиться по-другому использовать свои мышцы, и это может вызвать отторжение на физическом уровне, поскольку связано с нашим представлением о себе, нашей идентичностью. Вспомните, как может быть сложно во взрослом возрасте учиться, например, танцевать!
На днях в машине я включила аудио-запись простых английских упражнений с паузами, слушала и старательно повторяла их за рулём. Через 20 минут езды я почувствовала, что у меня болят мышцы нижней части лица! Я производила новые звуки, и мышцы заболели с непривычки, как болят они после занятий спортом или йогой!
Производить принципиально другие звуки может быть очень сложно, если мы не готовы примерить, попробовать новую личность, говорящую на другом языке.

Date: 2013-06-23 01:50 pm (UTC)
From: [identity profile] kaverina-l.livejournal.com
Я практически трансом ввожу в новую языковую ситуацию и предлагаю в ней выживать. Элемент игры: представь, что ты....

Profile

greenadine: (Default)
greenadine

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
141516 17181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 11th, 2026 09:03 am
Powered by Dreamwidth Studios