greenadine: (Default)
[personal profile] greenadine
Впервые опубликован здесь, комментарии принимаются там же.

Русско-французская часть здесь / La partie russe-français est ici.

Français -Russe
accéleration (f) - ускорение (не акселерация)
accent (m) - акцент; ударение; произношение, выговор; ~ (diacritique) - диакритический знак, напр. ~ circonflexe : значок "^" над буквой. Неправильно: У тебя проблемы с кодировкой... твой браузер не понимает "а" с акцентами. Правильно: У тебя проблемы с кодировкой... твой браузер не понимает "а" со значками.
accord (m) - согласие, единодушие; аккоpд; договор, договоренность
accordéon (m) - аккордеон; ~ diatonique - гармонь; ~ a boutons - баян; en ~ складной, гармошкой
acteur (m) - активный участник: Ce client fait parti des grands acteurs de l'industrie francaise; актёр
activité (f) - деятельность; активность
actualités (f, pl) - новости: Les actualités du jour sur M6.
adresse (f) - адрес; ловкость, сноровка
agence (f) - бюро, контора; агентство: agence de voyage - бюро путешествий, турагентство
agiotage (m) - биржевая игра
aliment (m) - продукт питания (не алименты)
alliance (f) - обручальное кольцо: (à la mairie) Vous voulez échanger les alliances?; союз; сплав; альянс
anecdote (f) - история, сюжет из жизни (необязательно смешной): Lors d'une fête de famille réunissant trois générations, Marie, la grand-mère, raconte une anecdote de guerre qu'elle n'avait jamais racontée à ses petits-enfants.
animat||eur, -trice - вдохновитель; затейник, заводила; ведущий; культработник; аниматор (= мультипликатор)
animation (f) - оживление; мероприятие; анимация (=мультипликация)
annonce (f) - объявление: les petites annonces du journal gratuit - частные объявления бесплатной газеты; анонс (фильма, события)
annuler - отменить; аннулировать
antenne (f) - усик, щупальце (у насекомых); антенна; радиостанция; temps d'antenne - эфирное время; ПТС (передвижная телестудия); отделение или представительство (например, представительство партии в квартале); antenne chirurgicale воен. - медицинское подразделение;
antiquités (f, pl) - антиквариат
appartement (m) - кваpтиpа; (не апаpтаменты). Неправильно: Еще на Дефанс есть такие апаpтаменты, в Курбевуа. Обычные квартирки-студии, стоят около 50 евро за ночь. Правильно: Еще на Дефанс есть такие квартиры, в Курбевуа. Обычные однокомнатные квартирки, стоят около 50 евро за ночь.
appellation (f) - название; наименование
appendice (m) - приложение; придаток, отросток (аппендикс - appendice vermiforme, appendice vermiculaire, appendice iléo-cæcal)
application - приложение, наложение, внедрение; аппликация
arbouse (f) - плод земляничника
aromate (m) - ароматическое масло (не аромат)
arrêter - остановить; арестовать
article (m) - статья (публикация); статья (договора, закона, контракта); товар, продукт; артикль
artiste (m) - художник; артист; человек творческой профессии. Неправильно: Однако многие его периоды (голубой, африканский, розовый, классический) были начаты под сильным влиянием того или иного артиста. Правильно: Однако, многие его периоды (голубой, африканский, розовый, классический) были начаты под сильным влиянием того или иного художника.
atelier (m) - мастерская (художника, ремесленника); ателье; спецсеминар, творческая мастерская; ателье пошива одежды - atelier (m) de tailleur, ~de retouches. Неправильно: Я с детьми побывала нa Salon de jeux mathematiques, провели там 5 часов. Интересно, ателье всякие (бумажные фигурки, многогранники...), конструкторы. Правильно: Я с детьми побывала нa Salon de jeux mathematiques, провели там 5 часов. Интересно, мастер-классы всякие (бумажные фигурки, многогранники...), конструкторы. Неправильно: В остальном школа, как школа - можно взять разные дополнительные ателье (я, например, брал francais commercial). Правильно: В остальном школа, как школа - можно пройти разные дополнительные семинары (я, например, выбрал francais commercial).
attaque (f) - приступ (болезни); атака
attaquer - приняться за; attaquer en justice - подать в суд
attraction - притяжение; сила притяжения; притягательность; ~s - аттракционы
audience (f) - зрители, слушатели; аудиенция
austral - южный (не австралийский)
avance (f) - выступ; продвижение, опережение; превосходство; аванс
baba (m) кул. - баба: baba au rhum - ромовая баба
baba (m, f), baba(-)cool - последователь, -ница хиппи (человек, ведущий маргинальный, праздный и часто бродячий образ жизни, пацифист, сторонник защиты окружающей среды, мистик, иногда объединяется в коммуны)
baguette - палочка, прут, жезл; багет; длинный батон белого хлеба
baiser (m) - поцелуй (не безе)
balance (f) - весы; баланс
ballon (m) - мяч, воздушный шар; баллон
banc (m) - скамья (не банк)
bande (f) - полоса, полоска; группа: ~ d'amis - группа друзей; ~ dessinee (B.D.) - комикс
banderole (f) - флажок, вымпел; филактер(ий) (в живописи, барельефе, витражах, гобеленах - полоса с текстом, репликой персонажа) (не бандероль)
bassin (m) - таз; водоём, резервуар; бассейн (реки, моря, океана) (плавательный бассейн - piscine)
bataille (f) - битва, бой; уст. или шутл. баталия
bâton (m) - палка (не батон)
berline (f) - автомобиль с 4 дверями и 4 местами (не Берлин)
bidon (m) - разг. ложь, обман, блеф, лажа; разг. брюшко; бидон
bijouterie (f) - ювелирные изделия (в том числе из драгоценных материалов, в отличие от "бижутерии"); их изготовление, торговля ими; ювелирный магазин
billet (m) - купюра; записка: ~ d'invitation - пригласительнй билет, приглашение; билет (на поезд, самолет; в театр, кино) (не билет на метро, автобус)
binocle (m) - пенсне; (не бинокль)
blini(s) (m) - оладья (во Франции подаётся с красной икрой или копчёной рыбой и сметаной)
blouse (f) - блуза; халат (рабочий, например, медработников); женская блузка
bocal (m) - стеклянная банка (не бокал)
botte (f) - сапог (не боты)
bouclette (f) - полечко, пряжечка
boutique (f) - маленький магазинчик, лавочка; бутик; разг., приниж. фирма, контора: fermer la ~ - прикрыть лавочку
bouton (m) - пуговица; прыщ; кнопка; бутон
brillant - блестящий (бpиллиант - diamant)
brun, -e (adj) - коричневый; брюнет
bulletin (m) - бюллетень (избирательный); запись, свидетельство, документ; справка (не больничный лист)
bureau (m) - бюро (письменный стол); кабинет (с бюро); офис; учреждение, отдел, контора: bureau de poste - почтовое отделение; bureau de vote - избирательный участок, bureau de tabac - табачный киоск
cabine (f) - каюта; кабина
cacao (m) - семя шоколадного дерева, какао-бобы (не какао)
cadre (m) - рама, рамка; (m, f) ответственный работник, административный работник; работник управления, инженерно-технический работник (не кадр)
café - кофе; кафе
Cahors – город Кагор (происхождение русского вина кагор исторически связано с городом Кагор, но по характеристикам оно отличается от вин этого региона, поскольку оно креплёное, в отличие от французских вин)
caisse (f) - ящик, сундук, контейнер; кузов; корпус (часов, фортепьяно, органа); касса, денежный ящик; касса в магазине (не билетная, не в банке)
cagibi (m) - кладовка (не КГБ)
caméra (m) - фотоаппаpат; кинокамера (не тюpемная камеpа)
canicule (f) - жара (не каникулы)
capital (adj) - главный, основной; юр. имеющий отношение к смертной казни; (m) капитал
capitale (f) - столица (не капитал)
caravane (f) - трейлер, жилой автофургон; караван
carte (f) - карта; карточка; открытка
carton (m) - картонный ящик; картон; перен. большой успех
casse-tête (m) - головоломка; кастет
casquette (f) - кепка; каскетка
Champagne - регион Шампань; champagne (m) - шампанское
champignon (m) - гриб (не шампиньон)
chance (f) - вероятность, надежда, случай, возможность: Il y a une chance qu'elle revienne - Она, может быть, вернется; удача, счастье, везение: Bonne ~ ! - Удачи!
chapiteau (m) - капитель (верхняя часть колонны); шапито
charge (f) - груз, бремя, расход; шарж
charlotte (f) - десерт из печенья, фруктов и ликёра или рома (не запекается) Подробнее см. тут.
chaussée (f) - проезжая часть, дорога
chèque (m) - чек (документ, содержащий письменное распоряжение банку выдать предъявителю или перечислить определенную сумму с текущего счета лица, подписавшего этот документ) (не кассовый чек).
cheval (m) - лошадь (не шваль)
chiffre (m) - цифра; шифр; сумма: chiffre d'affaires - (торговый) оборот
choc (m) - столкновение; толчок; удар; потрясение; шок
circulation - дорожное движение; циpкуляция
civil общеупотр. – гражданский, штатский; устар., разг. цивильный
cliché (m) - фотонегатив; клише
climatisation (f), clim разг. - кондиционер, система кондиционирования
code (m) - кодекс, закон, свод, правила: code de la route - правила дорожного движения; код: le code de l'immeuble - код для входа в здание
collection (f) - серия (книжная, издательская); коллекция
colonie (f) de vacances - летний лагерь
colonne (f) - колонна; столбец, колонка
comédie (f) musicale - мюзикл
comédien, -ne (m, f) - актёр
commande (f) заказ; управление, привод, передача; руководство: prendre les ~s - брать на себя управление, командовать, завладеть властью (не спортивная команда)
commission (f) - поручение; комиссия
compas (m) - циркуль; морской компас (компас - boussole). Неправильно: Мастера, поставленные над каменщиками, с компасом и линейкой в руке, говорят прочим: "Обтеши здесь." Правильно: Мастера, поставленные над каменщиками, с циркулем и линейкой в руке, говорят прочим: "Обтеши здесь."
composition (f) - составление, состав; смесь; сочинение; полигр. набор; композиция
compote (f) - фруктовое пюре: compote de pommes - яблочное пюре (не компот)
compromis (m) de vente - продажа; договор продажи (не компромисс)
concerne, от concerner - касаться (перен.) (не концерн)
concervatoire (m) - хранилище; музей; консерватория; учебное заведение
concours (m) - содействие, помощь, поддержка; участие; совпадение: ~ de circonstances - стечение обстоятельств; конкурс; экзамен
conducteur (m) - водитель, шофер; кондуктор
conférence (f) - лекция, доклад; конференция
confus (adj) - неясный, смутный, туманный; запутанный, беспорядочный, сбивчивый; смущённый; сконфуженный
conversion (f) - обращение (из одной веры в другую); пересчет, перевод (из одной единицы в другую); вращение; воен. переброс (армии); психиатр. перенос (не конверсия)
coq (m) - петух; кок
cordon (m) шнурок, верёвочка, тесьма, (электрический) шнур; орденская лента; ряд деревьев; ~ ombilical - пуповина; кордон
cornet (m) - рожок, дудочка; кулек; швейц. пластиковая сумка-пакет (не корнет - cornette)
corpus (m) - собрание, коллекция текстов, документов
correspondant - (p.p.) соответствующий; (m) корреспондент (ведущий переписку); корреспондент (журналист)
cosmos (m) - вселенная; космос
côtelette (f) - ребрышко, порционный кусок мяса с реберной косточкой, вырезанный из спинной или поясничной части туши (не котлета).
couper - резать, перерезать, отрезать, срезать; обрубать; разбавлять (напр. вино); прерывать; перебить, отбыть (аппетит); преграждать, пресекать, прерывать, перерезать; стричь; кроить; рубить; перегораживать; выключать; кастрировать: couper un chat; купировать
courant - текущий; обычный; être au courant - быть в курсе (не куранты)
courrier (m) - почта (не курьер)
cours (m) - течение (реки); занятие, урок, лекция, предмет (в школе, вузе)
crème (f) - сливки; крем (cosmétique); ~ fraîche - сметана; ликёр: crème de cassis - ликёр из чёрной смородины
crise (f) cardiaque - сердечный приступ; crise de nerfs – нервный припадок, истерика
cursif (adj) - беглый (курсив - italique)
cuvette (f) - унитаз (не кювет); таз, тазик;
début (m) - начало; дебют
décoration (f) - убранство (дома), украшение (действие), награда (орден, медаль)
dégrader - лишить звания, разжаловать; обрезать ступеньками (волосы); портить; деградировать
démonstration (f) - доказательство, проявление (не демонстрация)
dépôt (m) - склад; депо
dépression (f) - углубление, впадина; уныние; депрессия
détective (m) - детектив, сыщик (не жанр романа "детектив")
devise (f) - валюта; девиз
diete (f) - (лечебная) диета (воздержание от некоторых видов пищи (например, соли) по медицинским показаниям); то же, что jeûne - воздержание от пищи, голодание, пост (но не голодание для похудания); сейм (сословно-представительное учреждение в эпоху феодализма в некоторых государствах Восточной Европы; парламент в современной Польше)
discret (adj) - скромный; мат., физ. дискретный
dissertation (f) - сочинение, письменное рассуждение (не диссертация)
division (f) - деление, разделение; дивизия
dragée (f) - конфета (миндаль или кедровый орех в сахарной оболочке); таблетка в сахарной оболочке (не дрожжи)
écho (m) - эхо; (перен.) отзвук, реакция; (сокр. от échographie) УЗИ
école maternelle - детский сад
économe (m) - заведующий хозяйством, управляющий; эконом; (couteau-)économe - нож-пиллер (нож для чистки овощей); (adj) - экономный
écran (m) - ширма, загородка; экран; (компьютерный) монитор
effectif (m) - штат (служащих); число учащихся, работников; воен. личный состав, штаты
effectif (adj) - действительный, фактический, наличный; реальный; эффективный
élément (m) - стихия; элемент
émission (f) - передача (теле, радио); эмиссия; выброс; излучение
emotion (f) - волнение, переживание; эмоция
enquête (f) - расследование
épisode (m) - серия (фильма)
essence (f) - суть; бензин; эссенция
estafette (f) - нарочный; посыльный; курьер; гонец
étude (f) - изучение; этюд
évolution (f) - развитие; эволюция
examen (m) - осмотр: ~ medical - врачебный осмотр; ~ de sang - анализ крови; экзамен
fable (f) - басня (не фабула)
facteur (m) - почтальон; фактор
fagot (m) - вязанка; охапка хвороста; арго. тюремная одежда; каторжник; тех. фашина; связка; пакет; пачка; школьн. студент Высшей лесотехнической школы (не фагот)
famille (f) - семья (не фамилия)
feuilleton (m) - рубрика, статья на литературную или научную тему (в газете); отрывок, глава (из романа, печатающегося в газете), серия (многосерийной передачи): feuilleton télévisé - многосерийный (теле)фильм (не фельетон)
fiction (f) - вымысел; фикция; художественная литература
figure (f) - лицо (не фигура человека в смысле "комплекция")
film (m) - плёнка; фильм
flageolet (m) - фляжоле (сорт фасоли) (не флажолет)
flûte (f)- флейта; фужер; тонкий и длинный батон хлеба
fontaine (f) - источник; фонтан
formel – категорический (запрет)
fougère (f) - папоротник (не фужер)
fougasse (f) - фугас; мучная лепёшка
fourreur (m) - скорняк; меховщик; мехоторговец
fureur (f) – пыл, ярость; неистовство; бешенство; исступление;
foyer (m) - очаг; семья; общежитие; фойе
fruit (m) - плод; фрукт; fruits de mer - дары моря
galanterie (f) - галантность (не галантерея)
galerie (f) - галерея; багажник (на машине)
garage (m) - автомастерская; гараж
garniture (f) - гарнир (не гарнитур)
génération (f) - поколение; генерация (генерирование)
genre (m) - род; жанр
gilet (m) - кофта (трикотажная, вязаная); жилет (мужской)
globe (m) - сфера; ~ oculaire - глазное яблоко; земной шар; глобус
grotte (f) - пещера (любая, не только грот)
guide (m) - путеводитель (книга), гид устар.; гид (экскурсовод)
gymnase - спортивный зал, гимнастический зал; швейц. лицей (не гимназия)
halluciner (разг.) обалдеть: J'hallucine! - Охренеть! Вот это да! Не верю своим глазам/ушам!
harmonica - губная гармонь
hasard (m) - случай, но: jeux de hasard - азартные игры
hôpital (m) - больница
idiome (m) - язык, диалект, наречие (не идиома)
idiotisme (m) - фразеологизм, устойчивое выражение
ignorer - не знать; игнорировать
impotent - бессильный, немощный; больной, неработающий (об органе) (не импотент)
impulsion (f) - побуждение, порыв; импульс
index (m) - указатель; указательный палец; показатель; индекс (не почтовый)
institut (m) de beaute - косметический кабинет, салон красоты (не институт)
instruction (f) - просвещение, образование; обучение, подготовка; инструкция, наказ, предписание; программа, команда
insulte (f) - оскорбление
intelligence (f) – ум, понимание (не интеллигенция)
intérêt (m) - выгода, interets (m, pl) - проценты (в банке)
intéressant - выгодный; интересный. Неправильно: Поделись опытом, как ты заполнил формуляр, чтобы получить такой интересный тариф. Правильно: Поделись опытом, как ты заполнил формуляр, чтобы получить такой выгодный тариф.
intime (adj.) - личный, интимный; близкий: ami intime - близкий друг; в узком кругу: un dîner intime - ужин в узком кругу; (m, f pl) les ~s - близкие; приближённые
intuition (f) - чутье; интуиция
invalide (adj)- недействительный; нетрудоспособный, увечный; инвалид ; инвалид войны
investissement (m) - вложение; инвестиция
jalousie (f) - ревность; зависть; жалюзи
journal (m) - газета; дневник, журнал; информационный бюллетень, хроника; выпуск новостей, последние известия
hôtel (m) de ville - городская ратуша
hôtel (m) particulier - особняк
hystérie (f) - истерия (не истерика)
limite (f) - граница, рубеж, предел, грань, край; лимит
liquidation (f) - расчет; распродажа товаров по низким ценам; ликвидация
liquide (m) – жидкость; наличность
liste (f) - список (не лист)
lunatique (adj) - своенравный, странный; сумсброд
lustre - (от)блеск, сияние; люстра; долгий период времени: depuis des lustres - уже давным-давно
macaron (m) - миндальное печенье; орденская розетка, значок (круглой формы); значок-пропуск (на ветровом стекле машины, например, о техосмотре)
machine (f) - аппарат, механизм (не автомобиль)
magazine (m) - жуpнал (чаще всего иллюстрированный) (не магазин)
magistral (adj) - cours ~ - курс лекций; médicament ~ - лекарство, приготовленное по рецепту врача; наставительный, важный: ton ~ - важный тон (не магистраль)
majeur, -e (adj) - больший; совершеннолетний; очень важный; force ~e - чрезвычайные обстоятельства, чрезвычайное положение; муз. мажорный; (m) средний палец руки; муз. мажор
mandat (m) - мандат, поручение, полномочие; наказ; приказ, ордер: ~ d'arrêt - ордер на арест; ~ postal - почтовый перевод (денег)
manège (m) - манеж (помещение или площадка для тренировки лошадей, обучения верховой езде, конноспортивных соревнований; собственно выездка лошадей); карусель; конный привод; уловка, ловкий приём, проделка; манёвр; действия (не арена цирка)
maniaque - аккуратист
manifestation (f) - проявление; событие; манифестация
mannequin (m) - модель (); манекен
marcher - идти (не маршировать)
marmelade (f) - повидло
marque (f) - метка, пятно, марка (напр., торговая) (не почтовая маpка)
mémoire (f) - память
mémoire (m) - докладная записка, жалоба, иск; (~ de fin d'année) диплом, дипломная работа, диссертация: ~ de maîtrise - диплом четвёртого курса; (pl) мемуары
micro (m) - (от micro-ordinateur) компьютер
mine (f)- шахта; лицо, выражение лица: avoir bonne mine - хорошо выглядеть
minet (m), -te (f) - котёнок, кошечка; киска, лапочка (не "минет")
misère (f) нищета, бедность; мизер. Неправильно: Вот хорошая ссылка о жизни на мизере: "Как прожить во Франции девушке-гуманитарию". Правильно: Вот хорошая ссылка о жизни на ограниченные средства.
mission (f) - задача; командировка; миссия
mode (m) - режим, способ
moniteur (m) - монитор (экран); инструктор, тренер: ~ de ski - лыжный тренер
monnaie (f) - сдача; монета
moral (m) - настроение: remonter le ~ - поднять дух; le ~ est au beau fixe - Настроение - лучше некуда.
morgue (f) - надменность, спесивость, чванство; морг
motif (m) - узор; мотив
mousse (f) - мох; пена; мусс
mousse (m) - юнга
multiplicateur (m) - множитель
multiplication - pазмножение, умножение (а не "мультипликация")
muscle (m) - мышцы; мускулы
musique (f) - музыка; оркестр
nationalité (f) - национальность; гражданство, подданство: comment obtenir la nationalite francaise - как получить французское гражданство
nègre (m) - устар. или пренебр. - негр; "негр" (человек, выполняющий черновую работу, пишущий тексты для кого-то, кто выдаёт их за свои)
note (f) - нота; оценка; примечание; заметка, помета; счет: note d'hôtel - счёт (в гостинице)
nouvelle (f) – новость; рассказ, повесть, новелла
nul, -le (adj) - плохой, никчемный
objet (m) - тема, предмет (напр., собрания)
obligation (f) - обязательство; облигация
orange (m) - апельсин; (adj) - оранжевый
ordinateur (m) - компьютер (не "врач-ординатор")
organisme (m) - организация; орган; организм
outil (m) - орудие, инструмент (не утиль)
palme (f) - ласта; пальмовый лист
pantalon (m) - брюки
parade (m) - выставление напоказ, хвастовство; трюк, парирование; отражение удара; защита; парад
paragraphe (m) – абзац (не параграф)
parole (f) - речь, слово (не пароль)
partisan (m) стоpонник, пpивеpженец; паpтизан
passe (f) - проход; подача; пасс; заход, выход (обслуживание проституткой клиента)
passe-partout (m) - отмычка; вещь, подходящая во многих ситуациях (слово, платье...); паспарту
pastille (f) - наклейка, таблетка; круглая карамелька; конфетка; горошек; кружочек
patron (m) – начальник
pause (f) – перерыв, перемена (в школе), пауза
personne (pron. indef.) - никто; кто-нибудь; (f) человек, персона
physique (m) - внешность
pièce (f) - комната; пьеса; штука; ~ de monnaie - монета
pigeon (m) - голубь
piquant (adj) - колючий; острый; крепкий, сильный, резкий; колкий, обидный, едкий; пикантный, остроумный
pistolet (m) - пистолет; бельг. маленький круглый бутерброд; разг. утка (сосуд для мочеиспускания)
piston (m) - поршень; клапан; пистон; кнопка; блат, протекция
plan (m) - план; карта (квартала, города)
plateau (m) - поднос; ~ de fromages - сыры в ассортименте (блюдо в ресторане); геогр. плато, плоскогорье; съёмочная площадка
poème (m) - стихотворение; поэма
poésie (f) - стихотворение; поэзия
pommade (f) - мазь (не губная помада)
poste (f) - почта
poste (m) - должность; пост
postuler - просить; ходатайствовать; ставить условием; быть кандидатом; отправлять кандидатуру
potence (f) - виселица; казнь через повешение; столб с кронштейном, поворотный кран (не потенция)
préférence (f) - предпочтение (не преферанс)
prince (m) - князь; принц
principal (adj.) - основной (не принципиальный)
prix (m) - цена; приз
problème (m) - задача, проблема
production (f) - пpоизводство; пpодукция
profan, -e (adj) - светский (vs религиозный); (m) профан
professeur (m) - пpеподаватель: professeur de lycee, ~ de college, ~ de yoga, ~ de russe; пpофессоp
projets (m pl) - планы
protection (f) - защита; наколенник; протекция
radio (f) - рентген; радио
rapport (m) - отчет, доклад; раппорт
raquette (f) - ракетка (не ракета)
rayon (m) - отдел (магазина), луч света (не район)
réaliser - ясно пpедставлять, понимать; pеализовать (не в значении "реализовывать товар")
réclamer - требовать (не рекламировать)
rédaction (f) - сочинение, написание; редакция
reflex (m) - зеркальная камера; зеркальный фотоаппарат (не рефлекс - reflexe)
régime (m) - диета (для похудания); режим
régisseur (m) - управляющий; заведующий постановочной частью (не "режиссёр")
régler - назначать, определять, устанавливать; линовать; приводить в порядок, упорядочивать, согласовывать; урегулировать
régulier - ровный; регулярный
réplique (f) - точная копия; pеплика
réserver - бронировать (билет, место); дать постоять (блюду)
résidence (f) - место проживания: residence secondaire - дача (не главный дом, где проводят выходные и отпуск); жилой дом (не резиденция)
résine (f) - смола (не pезина)
résistence (f) – сопротивление; резистентность
résolution (f) - решение; резолюция
résumé - резюме, краткое изложение, конспект, тезисы (не профессиональная автобиография для работодателя)
ridicule (adj.) - смешной, нелепый; смехотворный (не ридикюль)
risquer de - не только "рисковать" (не только о плохих или опасных событиях), переводится также с использованием наречия "вероятно" или "наверное": Ce cadeau risque de lui plaire. - Этот подарок ему, вероятно, понравится
robe (f) - платье (не роба)
rosette (f) - розетка (не электр.), бант; орденская ленточка; красные чернила
roulette (f) - колёсико; сверло дантиста; рулетка (не рулет)
royal (adj.) - королевский (не рояль)
salle d'attente - приёмная
salon (m) - зал (комната), гостиная; салон (кружок, собирающийся в частном доме); выставка, салон (помещение для демонстрации и продажи произведений искусства и художественных изделий, промышленных товаров)
salope (f) - стерва, мерзавка (не салоп)
salut (m) - привет (не салют)
satin (m) - атлас (не сатин)
sceptique - скептический, недоверчивый, сомневающийся; etre ~ - сомневаться
sensation (f) - ощущение; сенсация
série (f) - ряд, серия; партия; разряд, класс, группа, семейство (не серия фильма)
servante (f) - служанка, прислуга (не сервант)
service (m) - услуга; сервис
sexe (m) - пол, половые органы; секс
silos: silo (m) - траншея; хранилище; бункер
situation (f) - положение; ситуация
soda (m) - газированный сладкий напиток, газировка (не сода)
sodium (m) - натpий (не сода)
soldes (m, pl) - распродажи
sortir - выйти
souvenir (m) - воспоминание; сувенир
spécial (adj.) - особый: rien de special - ничего особенного; специальный
spéculation (f) - абстрактнoе рассуждение, pазмышление; спекуляция
Spoutnik (m) - Спутник (название трех первых советских искусственных спутников Земли)
stage (m) - практика (на предприятии), стажировка, стаж; мастер-класс (не стаж = длительность работы)
stérile - бесплодный: un couple stérile - бесплодная пара; une compresse stérile - стерильный компресс
structure (f) - структура; инфраструктура, учреждение, организация
studio (m) - однокомнатная квартира; студия (мастерская, киностудия, школа изобразительных искусств)
suite (f) - продолжение; сюита
sujet (m) - вопрос, тема, предмет; повод; сюжет; подданый; субъект; подлежащее
tabac (m) - табак; табачный киоск (магазинчик, где продаются сигареты, а также лотерейные билеты, телефонные карточки и всякая мелочь); фурор, успех: faire un tabac - пользоваться бешеным успехом
tablette (f) - полка, плитка (не таблетка)
tact (m) - осязание; такт, чувство меры (не музыкальный такт)
talon (m) - пятка; каблук; шпоры (у птиц); корешок (напр., в чековой книжке) (не талон)
tambour (m) - барабан; тамбур
taxe (f) - расценка, такса; сбор, пошлина (не собака такса)
technicien (m) - специалист; техник; инженер; ministre-technicien - министр-специалист (не политический деятель); technicien de surface - уборщик
terreur (f) - ужас; террор
thèse (f) - диссертация. Неправильно: Плюс, чтобы тезис написать, спокойно ездить на конференции и не иметь проблем с финансированием работ. Правильно: Плюс, чтобы диссертацию написать, спокойно ездить на конференции и не иметь проблем с финансированием работ.
timbre (m) - (почтовая) марка; тембр
tirage (d’une photo) – печать (фотографии); grand tirage (pour une photo) – фотография большого размера
total - полный, всеобщий
trace (f) - след (а не тpасса)
trafic (m) - дорожное движение; трафик
trampoline (m) - батут (не трамплин)
tribunal (m) - суд; трибунал. Неправильно: Какие документы надо нести в Трибунал, чтобы получить французскую национальность? Правильно: Какие документы надо нести в суд, чтобы получить французское гражданство?
trottoir (m) - тротуар, но: faire le ~ - заниматься проституцией, идти на панель
troupe (f) - толпа, куча, группа, труппа, армия
utiliser (v) - использовать
vacances (f, pl) - каникулы (вакансия - un poste vacant)
vaccination (f) - прививка
valet (m) - слуга; валет
veine (f) - везение: je n'ai pas de veine - мне не везёт (разг.); прожилка; вена
velours (m) - баpхат
ventouse (m) - присоска; мед. банка; вантуз
vernissage (m) - лакировка; глазурование; открытие выставки (живописи); показ картин частной коллекции
vinaigrette (f) - соус к салату (состав: уксус, растительное масло, соль, сахар...). Подробнее см. тут.
vitrage (m) - оконные стёкла (здания); застекление; остекление; вставка стёкол; стеклянная дверь; стеклянная перегородка; стеклянная стенка (не витраж)
urne (f) - урна (для голосования); урна (погребальная) (не урна для мусора)
vase (f) - тина (ваза - vase (m))
voile (f) - парус
voile (m) - покров; фата, паранджа; вуаль; prendre le voile - уйти в монастырь
wagon (m) - грузовой вагон

(c) Надя Иванова

Profile

greenadine: (Default)
greenadine

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
141516 17181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 11th, 2026 09:04 am
Powered by Dreamwidth Studios