May. 29th, 2006
Опять я с рецептом счастья :-)
May. 29th, 2006 01:32 pm
"Для начала, научитесь по-настоящему ценить то, что вам дано. Ведите вашу учетную книгу честно. "Да, но если мой ребенок заболеет..." Но пока он здоров. Почему вы отмечаете в своей внутренней учетной книге только то, что идёт "не так", и никогда - то, что в порядке? Если я просыпаюсь утром с болью в спине, я отмечаю это. Но если я просыпаюсь в хорошем самочувствии, это нормально, я не чувствую ничего особенного. Когда Свамиджи показал мне этот избирательный подход, я помню, что в тот день я был не особенно в форме, и не слишком счастлив.
Я просыпаюсь и хорошенько осознаю тот факт, что у меня ничего не болит. Если бы я был парализован, и мне бы пообещали, что случится чудо и мои ноги станут нормальными, какое это было бы счастье! Я не испытываю никаких физических неудобств, какое счастье! Мне подают завтрак по-индийски, но очень вкусный, с зелёной фасолью, овощами, рисом, и у меня есть река, чтобы помыться, какое счастье! Я отмечаю то, что у меня есть, а не то, чего нет.
Так я учитывал всё, что представлялось: "Тут комары, и мелисса* закончилась..." "Да, но на ночь у меня есть сетка от комаров!"
Вести такой объективный учёт в ашраме Свамиджи для меня было откровением: как я могу быть настолько счастлив, тогда как ничего нового и особенного не произошло? Это справедливое видение приближает нас к нашему естественному состоянию полноты. Почему вы живёте в сердечной скудности? Простой факт отсутствия страдания не рождает в вас благодарности. Через три дня я был так счастлив! И вы тоже посмотрите, что вам дано.
Не отказывайтесь быть счастливыми здесь и сейчас, на том основании, что раньше вы не были счастливы и завтра, может быть, не будете."
*во Франции используют средства на основе мелиссы, чтобы отгонять комаров.
С чтением на иностранном языке это не так заметно, но и здесь стоит блок: я не могу читать по-английски так же быстро, как по-русски или по-французски! Раньше думала: "Ну, раз не могу, то и не буду, разве что припечёт". С тех пор, как отсекла этот механизм, стала делать сознательное усилие ("О, текст на английском! Супер, замедляем ритм и - читаем!"), соответственно, и скорость чтения постепенно возросла благодаря практике. А с итальянским - так сразу себе сказала: я знаю, что есть риск такой преграды, так вот, начинаю говорить и читать СРАЗУ, пока преграда не появилась :-) С ошибками и примитивно, но зато - какой кайф! И отлично, если при этом заодно какая-то эрозия эго произойдёт.